出川イングリッシュ<行政書士ってナニ? 居酒屋編>10

RIE
相談者自身がどこから何を話したらよいのかわからないのなら、私たちも分かりませんが…?

真栄里
だから、事実確認をするのが一番難しいんだよ。
RIE
そうなんですね、じゃ、これかれも先生がよろしくお願いします。
真栄里
いや、次の相談会からRIEも参加だから。
RIE
拒否権発動します!
真栄里
RIEに拒否権はない!
RIE
RIEは相談業務は得意じゃないです。
真栄里
じゃ、得意分野はなんだよ。
RIE
相談業務以外?
真栄里
ほう!じゃ、相談業務以外は全部RIEに頼もう。
あっ、そういえばこの前、スタバで翻訳作業をしていたら、隣の席で英会話の練習をしている二人組がいて、一人は外国人だったな。たぶん先生だろう。
で、先生が沖縄の魅力を教えてください、って聞いていたんだよ。
RIE
えっ?日本語で?
真栄里
英語で。
そしたらその学生がこう答えていたんだ。
[Okinawa is the most beautifulest in the world. Okinawa has Syurijyo Castle…]
RIE
凄い、英語だ。
真栄里
で、思わず、えっ?って声を出してしまった。
RIE
どうして?
真栄里
いやだって、[the most beautiful]が正しいからさ。
そもそも[beautifulest]という最上級の表現はない。
RIE
へぇ、そうなんですね。
でもまぁ、どうでもいいじゃないですか!
結局通じたんでしょ?
真栄里
通じはする。
間違いであっても問題はない。
ただ、あまりにも堂々と言っていたから、もしかしたらネイティブでそういう表現をする人がいるんかなぁ、と思ったよ。
しかも、その学生は留学もしていたようだから。
俺は留学はしていないから実際に英語ネイティブが話す英語は良く知らんしな。
RIE
言葉なんてなくても魂で通じるんです!出川イングリッシュ見れば一目瞭然です!
真栄里
あはは(笑)
たしかにな。あれは傑作だよ。
たしか、宇宙のことを英語で
[very very sky]
って言ってたよ。
RIE
見ましたそれ、RIEも。
指で空を指しながら言ってて、相手の外国人になんとか通じてましたよ!
結局、英会話で一番必要なのは、度胸ですね。
真栄里
それは言えてるな。
RIE
度胸ついでに聞きますけど、先生は結婚しないんですか?

---次話へ続く---

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
日頃からのご支援、誠にありがとうございます。
少しでも多くの方に読んでいただきたく、下記2つのブログに参加しております。
応援クリックをよろしくお願いいたします。
にほんブログ村 士業ブログ 行政書士へお手数をお掛けしまして申し訳ありません。ありがとうございました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。